11/04/2012

En pé (Ramón Cabanillas):::




En pé!

Irmáns! En pé, sereos,
a limpa frente erguida,
envoltos na brancura
da luz que cai de riba,
o corazón aberto
a toda verba amiga,
e nunha man a fouce
e noutra man a oliva,
arredor da bandeira azul e branca,
arredor da bandeira de Galicia,
cantémo-lo dereito a libre nova vida!

A song to the Galician Flag
A poem by Ramon Cabanillas
Music by Juan Pardo

Stand up!

Brothers, stand up quietly,
look up,
covered in the white light
that falls from above,
our heart is open
to friendly words,
the sickle in one hand
and the olive branch in the other,
surrounded by the blue and white flag,
surrounded by the Galician flag,
let us claim our right to have a new life!

Validos de treidores
a noite da Frouseira
á patria escravizaron
uns reises de Castela.
Comestas polo tempo,
xa afloxan as cadeas…
Irmáns asoballados
de xentes extranxeiras,
ergámo-la bandeira azul e branca!
e ó pé da enseña da nazón galega
cantémo-lo dereito a libertar a Terra!


Helped by traitors
one night at Frouseira castle
the kings of Castile
reduced our land to slavery.
So many years have passed,
and the rusty chains are loosening up…
We have been long oppressed
by foreign rulers,
brothers let us fly the white and blue flag!
and under the symbol of the Galician nation
let us claim our right to set our land free!

Irmáns no amor á Suevia
de lexendaria historia,
en pé! en pé dispostos
a non morrer sin loita!
O día do Medulio
con sangue quente e roxa
mercámo-lo dereito
á libre honrada chouza!


All of you who love our Swabian land
of legendary history,
stand up! stand up!
for we will not vanish without a fight!
At the Battle of Medulio
with red and warm blood
we paid the price
to live in our land!

Xa está ó vento a bandeira azul e branca!
A oliva nunha man, a fouce noutra,
berremos alto e forte:
“A nosa terra é nosa!”

Ramón Cabanillas
"Da Terra Asoballada" (1917)

Sem comentários:

Enviar um comentário